Showing posts with label runway. Show all posts
Showing posts with label runway. Show all posts

Saturday, August 5, 2017

El Paris de Asia de Pepa




Han sido casi cuatro décadas las que le tomaron a Pepa Pombo para cimentar las bases de lo que es hoy una de las marcas más conocidas y lucrativas de Colombia – fue hasta mayo de este año que Bergdorf Goodman acogió a la marca dentro de su tienda en el 754 de la Quinta Avenida.

Fundada en 1978, fue en el 2002 cuando la marca presenció un relevo generacional que ahora es liderado por Mónica Holguín, la hija de la propia Pepa. Desde entonces el crecimiento ha sido exponencial, tanto creativa como económicamente.

Reconocida por su trabajo artesanal de tejidos de punto, en esta versión de Colombiamoda nos presentó “París de Asia”, colección que tuvo como tema principal el papel de la mujer en el arte, una mujer que recorre el mundo y que se ve influenciada por diversas culturas, en este caso la asiática y europea.

Y no sería una pasarela de Pepa Pombo sin un despliegue cromático de primera. Bordados inspirados en la cestería de hoja de palma y estampados y patrones de tulipanes y lotos. Ligereza y movimiento en el tejido, y una línea exquisita de calzado por parte de Carlota. Sin duda solo hay una Pepa.


It’s taken almost four decades for Pepa Pombo to work the soil of the garden she is now reaping the juiciest fruit from – it wasn’t until this May that heavyweight Bergdorf Goodman bought her pieces and started selling them at its 754 5th Ave store.

Founded in 1978, in 2002 the brand revamped trough a generational relay when Pepa’s daughter, Mónica Holguín took over. Ever since, the brand’s experienced an exponential growth, creatively and economically, with fans such as Lauren Santo Domingo and Hillary Duff.


Known for its luxe-artisanal knit-work, Pepa by Mónica opened Colombiamoda with “París de Asia” (“Asia’s Paris”), a collection which centered around the role of women in art, dressing a woman that travels the world, one who’s influenced by many culture, but for this collection resting on the European and Asiatic.  

And it wouldn’t be a Pepa Pombo runway without a vast chromatic display. Embroideries inspired by palm leaf basket making, tulips and lotus patterns and prints. Lightness and movement in the fabric; and an exquisite line of flat shoes and mules by Carlota. There’s absolutely no doubt that there’s only one Pepa.













Para leer el post completo haz click en “Read More”.
Wanna see the complete post? Click on “Read More.”





Tuesday, March 28, 2017

Sousa Pitti Gets Political























Para ver la colección completa y leer mi reseña haz click en "Read More".
To see the complete collection and read my review clcik on "Read More."












Sunday, October 23, 2016

Fabrizio Celleri #MBFWP16















Para ver todas las fotos de la colección haz click en "Read More".
To check all the collection photos click on "Read More."










Saturday, October 15, 2016

Lidia Minota #MBFWP16









Nuestra reseña será publicada pronto.

Our review will soon be posted.














Para ver la colección completa haz click en “Read More”.
To see the complete collection click on “Read More.”







Tuesday, May 24, 2016

Donatella in 1993



Uno de mis dúos favoritos siempre ha sido Andrea Claus y Antonio Feuillebois de 1993. Desde sus comienzos han tenido muy clara cuál sería su estética y se han mantenido fieles a ella más no han cesado de evolucionar: han pasado de una colección sencilla basada solo en serigrafía de estampados propios a colecciones como la que presentaron el pasado marzo en MACRO la cual llevaba más detalles de lo normal (aplicaciones, trabajo de plumas, innovación con plástico, estoperoles, etc.).

Para esta misma cole 1993 tomó como sujeto el Miami de los 90’s, su decadente glamur y la colorida delincuencia, los diseños tan peculiares del art deco, sus matices y formas. Igualmente basada en fondos de clóset esta fue su colección más compleja hasta la fecha.


One of my favorite design duos from Panama has to be Andrea Claus and Antonio Feuillebois from 1993. Even from their beginnings, their aesthetic has always been constant and in evolution: their first collection, while very simple in cuts and shapes was based on printing and serigraph; the latter – presented last March during MACRO – had more depth in construction, implementing the use of beadings, embroidery, clothing in plastic, feather work and their usual and peculiar prints.


Inspired in 90’s Miami, 1993 developed a collection that got us through the decadent glamour, the colorful delinquency (Miami Vice, Magnum P.I and Hawaii 5.0), the art deco architecture, its shades and lines. With the same basic pieces, this has to be their most complex collection to date.










Para ver la colección y el post complete clickea en “Read More”.
To see the complete collection and post click on “Read More.”






Saturday, January 10, 2015

Boulevard Chanel - París



Este año visité Paris por segunda ocasión. Septiembre es una época del año en la que el ambiente es vibrante y la emoción en el viento es tan evidente que la puedes casi agarrar con las manos. Uno de los shows más memorables fue definitivamente el de Chanel.

Con cámara en mano, me levanté temprano y salí de mi apartamento en el 19 de la Rue de la Mare en Menilmontant directo a lo que sería mi primer (y esperemos no último) desfiles de Chanel. 

Al ritmo de I’m Not Scared de Pet Shop Boys (banda que AMO), una multitud de modelos, encabezada por Cara Delevingne y Binx Walton, se tomó las calles del Boulevard Chanel en lo que parecía ser un torbellino de colores, anaranjados, rosas, verdes, violetas y mezclas de azules con el icónico negro, blanco y azul marino de la marca, muchas de ellas ensacadas en trajes de tres piezas, abrigos largos masculinos con cuellos Bertha en pantalones de corte amplio con vuelta; otras vestidas en florales coloridos salpicados en botas, cravates, faldas cruzadas o jupes en vers, pea-coats y capes livianos en conjunto con blusas vaporosas, delantales y vestidos de peplo. 

Un subtexto político tomó también un papel protagónico en esta colección; en un movimiento liberal y feminista, todas las modelos llevaron un maquillaje de su elección, mientras que su cabello fue “casi no hecho”, como si estuvieran diciendo que sus valores se determinan por su intelecto, no por su imagen exterior, mismo statement que iba en completa sincronía con los it bags de esta temporada, que iban estampados con firmes declaraciones como: “Free Freedom”, “History is HER Story”, “Ladies First” o “Women’s Rights Are More Than Alright!”. Después de una temporada en el supermercado ya era hora de salir a la calle, donde la democracia y la verdadera moda es hecha; en el Boulevard Chanel todo es posible.

Los tweeds, crepés y algodones se mezclaban con tejidos ligeros, vaporosos como la seda, el cigaline, lino, algodón voile, organiza, y encajes; un viento de libertad soplaba en todo Gran Palais, y fue ese momento en que vi a Gisele Bundchen pasar a tan solo unos veinte metros de distancia que me di cuenta que solo Chanel puede opacar a Chanel. Y exactamente como Gisele, la mujer de esta temporada es coqueta e intelectual, sabe lo que quiere y cómo lo quiere.

Un detalle que me llamó mucho la atención de la colección fue la falta de tacones altos y de evening wear, prácticamente no habían vestidos largos, todo estaba basado en individuales, a lo que el mismo Karl respondió, “quiero hacer ropa que las mujeres quieren usar en sus vidas, originalmente Chanel no era diseñada para alfombras rojas; y sí, Chanel es el epítome de elegancia, pero mi deber es mantener la marca en nuestra era, lo que significa que hay que adaptarnos y llevar la elegancia a la acción de la vida, que toma lugar en las calles”.

Después de tan espectacular desfile pude explorar un poco más el Boulevard Chanel, donde me encontré con personajes que admiro inmensamente, por ejemplo, mi director favorito de todos los tiempo, Baz Luhrmann, estaba ahí, al igual que Xavier Dolan, director de Les Amours Imaginaires, J’Ai Tué Ma Mére y Laurence Anyway, tres películas que me encantan.


¿Y qué mejor manera para terminar la mañana que un buen petit dejeuner en Angelina en la Rue de Rivoli? El mejor side order para Chanel es definitivamente un buen Mont-Blanc con una taza calientita de Thé Mathilde, bon appétit!



//////////////////////////////////////////////////



This is my second year in Paris for the SS collections. September in Paris is always a rejoice and happy time since the complete city feels overwhelmed by the vibrancy and excitement that the fashion crowd brings. Amidst all the shows that I had the chance to enjoy Chanel was obviously one of the highlights.

Very early in the morning I left my loft in 19 Rue de la Mare in the Menilmontant quartier, took my Green Metro line, transferred to the yellow one and made my way directly to the Gran Palais.

With Pet Shop Boy’s I’m Not Scared on the background, a stylish crowd of models, capitalized by none other than Cara Delevingne and Binx Walton, strutted down la rue de le Boulevard Chanel in what seemed like a whirlwind of colors: oranges, greens, pinks, violets, blues in every shade and suddenly the Holy Chanel triad, black, white and navy blue; three piece suits, Bertha collared long jackets á la Fred Astaire paired with trousers, floral prints were sprinkled over dresses, jupes en vers, knee-high boots, cravates, pea-coats, light capes, vaporous blouses and peplum dresses.

But it was the political subtext that drew the most attention; in a bold, liberal, feminist move, all the models styled themselves, from makeup to hair, as if saying their values were determined by whom they were, not how they looked. Same statement was emblazoned all over the season bags, which in true feminist and revolutionary spirit showed what they though through phrases such as: “Free Freedom”, “History is HER Story”, “Ladies First” and “Women’s Rights Are More Than Alright!”. After a season spent in the supermarket it was about time to take the street, where the real democracy of fashion and life is made; at the Boulevard Chanel everything is possible.

And like any Parisian street, magic is made in a glimpse of an eye. Tweeds, crepes, cottons had a ménage a trois with silks, cigalines, linen, voile cotton, organza and lace; the freedom of creativity was felt all over. But it was the moment when Gisele Bundchen walk merely twenty meters from me that I could truly identify the Chanel woman of this season, a woman with flirt, intellect, one who knows what she wants and how she wants it.
  
One detail that really caught my attention was the absence of escarpins (or high heel) and evening wear, the whole collection was composed of many (emphasize in many) individuals, fact that was explained by Le Kaiser by saying, “I want to create clothes that women want to wear; Chanel wasn’t originally made for red carpets, and yes, Chanel may be the epitome of elegance, but it is my duty to keep the brand in our era, which translates in adaptation, elegance is brought to life through action, and action is made on the streets.”

Once the show was over I took my time to walk the Boulevard. It was pure bliss when I met people who I really admire, from Baz Luhrmann (my favorite director of all times) to Xavier Dolan, a Canadian filmmaker who made movies that I really love - J’Ai Tué Ma Mére, Laurence Anyways and Les Amours Imaginaires.

And what better way to follow up this massive show than with a petit dejeneur at Angélina on the Rue de Rivoli? Obviously, Chanel can only by side ordered with a delicious Mont-Blanc, with a hot cup of Thé Mathilde, bon appétit!




Para ver todas las fotos del desfile clickea en "Read More".
To check out all the photos from the runway click on "Read More."








Friday, November 7, 2014

#NYFW Lacoste









Para ver la colección completa clickear en “Read More”.

To see the complete collection click on “Read More.”





Sunday, November 2, 2014

#MBFWP14 Grau



Este año no tuve oportunidad de sentarme a escudriñar cada uno de los desfiles como en años pasados, aparte de estar produciendo el desfile de Levi’s #LiveInLevis  -que luego les mostraré- con mi amiga Carolina Tarté, estuve terminando las próximas ediciones de GOGO Magazine y grabando unos especiales del Mercedes Benz Fashion Week Panamá para E! Latinoamérica –que también les mostraré apenas salga al aire.

Pero siempre hay que sacar tiempo para por lo menos disfrutar las colecciones de tus diseñadores favoritos, en este caso Alessandra Grau, quien nunca me cansaré de proclamar como uno de los más grandes talentos del diseño de modas actualmente; después de una pequeña pausa para pasar tiempo con su hija Emma, Ale vuelve a las pasarelas con una colección principalmente centrada en eveningwear, que según ella misma, se ha convertido en gran parte de su demanda; igualmente pudimos ver esbozos para cocktails e individuales casuales para cualquier otra ocasión. ¿Mi favorito? El vestido de sheer negro con aplicaciones de lentejuelas en forma de flores verdes y el último vestido con plunging cleavage and sheer full cerulean skirt, pero let’s face it, esos son solo la punta del iceberg.


///////////////////////////////////////


This #MBFW14has been different, first, I didn’t get the chance to dig deep into each collection, instead I produced the Levis Panama #LiveInLevis runway show along with my dear friend Carolina Tarté and shot the E! Latinamerica Mercedes Benz Fashion Week Panamá special, but amidst all of the above I surely saved some time to see one of my favorite designer’s collection, Alessandra Grau, who after a brief pause returned to the runways with a collection mainly centered in eveningwear –that in her words is now her biggest demand- but also featured solid cocktail pieces and affordable/I-want-to-wear-this-everyday individuals, my favorite ones? The black sheer-glittery long dress with flower appliqués in sequins and the last white deep cleavage top with cerulean full sheer skirt dress, but let’s face it, those ones were just the tip of the iceberg.




Para ver el post complete clickea en “Read More”

To read the complete post click on “Read More”






Sunday, November 3, 2013

Elias Sarmiento FWPTY 2013



El año pasado Elias dejó algo muy claro: el ama vestir a mujeres con poder. Este poder no sólo tiene que ver con un valor numérico en una cuenta bancaria sino con el poder de la personalidad. Es muy obvio que no cualquier persona puede vestir los de Elias Sarmiento; el dramatismo y exuberancia de sus diseños necesitan de una mujer alfa para poder llevarlos, de otra forma puede que pase el caso de “el vestido vistiendo a la mujer.”

Sin embargo, en esta colección, Elias abrió una pequeña ventanita para esas mujeres que tal vez no quieran ser la protagonista pero que igual disfrutan del vestir bien y que tienen gusto. Las piezas clave de la colección fueron los vestidos de cocktail negros con injertos de encaje al igual que algunas piezas individuales como una falda lápiz fucsia que iba emparejada con un corpiño en color casi nude, conjunto perfecto para ir a la oficina.

Otro vestido que me llamó mucho la atención fue un vestido con falda globo con aplicaciones de cristales y lazos en la cintura. Este vestido me dice mucho por dos cosas: aparte de su buena hechura, es un diseño que puede ser utilizado por un amplio rango de edades, desde una niña de 15 años hasta una joven de 27 o 30, y segundo, su silueta me recordó muchísimo a un vestido de la colección primavera/verano 2005 de Alexander McQueen, It’s A Game, uno de mis diseños favoritos de Lee.

Una colección inspirada en el drama del amor y el romance nos deja la pregunta de si entonces tendrá un final feliz en el lado comercial. En comparación con su colección debut estamos seguros que Elias estará agregando más nombres a su clientela, solo esperamos que el próximo año todos podamos ser parte de ella.


//////////////////////////////////////////////


Last year Elias sent a clear statement down the runway: he likes to dress powerful women. The word “power” in this formula doesn’t necessarily has to do with money or authority but more with personality and in the words of Evita, star quality.

Elias’ has been designing for a particular woman who likes drama and exuberance, which leaves a considerable gap for the audience who in some way would love to wear his designs.

This year that changed a little.

To our gratification, Elias presented a collection that’s more commercial driven that opens a little window for the women who may not be afraid to stand out; there were some cocktail dresses – specially the LBD’s, that really stood up for me, they were not only well-made but were versatile enough to enhance almost every body shape. Another dress that really caught my eye was a nude dress with a balloon skirt and crystal appliqués at the waist which somehow reminded me of that dress with the obi-style sash from the Alexander McQueen Spring/Summer 2005 “It’s A Game” collection.

Inspired by the drama of love and romance, we cannot tell right now if this collection is bound to be a commercial blockbuster but compared to Elias’ debut collection we’re pretty sure there are gonna be some additions to Sarmiento’s clientele, we just hope next year we can all be wearing his designs.











Puedes ver la colección complete al clickear “Read More”.
To see the complete collection click on “Read More”.








Monday, October 21, 2013

Lacoste SS14 Show and Showroom


Querido New York Fashion Week, de ninguna manera me he olvidado de ti, de hecho, te he tenido más que presente durante estos días, extraño la organización de las carpas de Lincoln Center, los cervezas Premium gratis, la gente hambrienta por sus 15 minutos de fama afuera de las carpas y obviamente, las colecciones tan buenas que vi.

Uno de los shows que más me gustaron fue el de Lacoste, de sólo recordarlo me dan ganas de acurrucarme en una de las túnicas en jersey de crepé o en los grandes sweaters que me dan la ilusión de una relajada seducción de verano mientras que el cuerpo se desliza en ligeras y largas capas de tela. Creo que me fui muy allá.

Regresando al mundo terrenal. Felipe Oliveira nos entregó una colección que sencillamente promueve una fluidez estructurada, uniendo una vez más las paradojas de la ropa casual chic. Un look que no es ni para el día ni para la noche, sino que los dos a la vez se consume en lo delicioso de una paleta desvaída que me recuerdan al blanco del sol de verano, los silenciosos azules y verdes de las playas en la madrugada y los rosados-beige de la neblina de la montaña.

Les juro que al ver la colección se sentirán instantáneamente transportados ya sea a: 1) un spa, 2) un spa en la playa, 3) un spa en la montaña, ¿con cuál opción te quedas tú?



////////////////////////////////////


Dear New York Fashion Week, there is absolutely no way I have forgotten about you, in fact, I have been thinking a lot about you lately. I miss how organized the tents at Lincoln Center were, all the free Premium beers, all the “streetstyle Darling” wannabes walking all day long around Lincoln Center looking for they’re 15 minutes of fame and obviously, the great collections that I saw.

Amongst all of the shows that I went this season one of my favorites was Lacoste, only remembering it makes me wanna crawl under a hammock very early at a beach and cozy up in one of the soft jersey crepe tunics or the thrown knitted sweaters, they all gave me the illusion of a relaxed summer seduction as the body slips into the long and light layers of brushed cottons, raw-edge suede or evanescent yet fully resilient nylon organza. I think I may be daydreaming.

Back where we were. Felipe Oliveira sent down the runway a collection the clearly promoted fluidity without forgetting structure, liaising the paradoxes of chic sportswear. A look that’s neither evening nor morning, but both at once is consumed in a delicious washed out palette that reminds me of a summer sun white, the half-toned blues and greens of a morning beach walk, the clay browns that resurface after the ocean hits the rocks and the Rosy beiges of the morning mountain fog.

I swear to Madonna that when you see the pictures from the collection you will be instantly transported to: 1) a spa, 2) a beach spa, 3) a spa in the middle of the mountains, ¿which one would you choose?






Para ver el show complete clickea en “Read More”.
To see the complete show click on “Read More”.







Friday, October 18, 2013

Judy e Yvonne Attie at #FWPTY 2013


Éste es un ejemplo claro de dos cosas: como la falta de atención a los detalles pueden arruinar el resultado final, y en una nota más positiva, como en un año calendario puede dar paso a la evolución.

Recuerdo la colección del año pasado que tenía un tema inspirado en muñecas y títeres. Recuerdo también no tener ni un solo comentario positivo de ella. Hacemos entonces fast-forward 365 días después (creo, usemos el sentido figurado) y mientras que hay muchos elementos que necesitan trabajo: selección de telas, styling, estudio de proporciones e investigación para la inspiración (no entiendo porque muchos diseñadores panameños se toman las “inspiraciones” muy a pecho y presentan colecciones tan literales que no dejan cabida al disfrute del público).

Sin embargo, a diferencia del año pasado, hubo piezas que fácilmente podían ser compradas al terminar la noche, por ejemplo: la capa/poncho con detalle en el hombro de el ojo que todo lo ve (yo la quiero),  la segunda salida que era un vestido de organza blanca y flecos en el pecho y la tercera salida, especialmente la falda con basta irregular. También me gustó mucho el uso de la simbología de los ojos, cosa que me recordó mucho a Kenzo, marca que adoro.

Con todo y que no estemos todavía ahí, se nota que hubo más trabajo que en la pasada versión de FWPTY.


/////////////////////////////


This is a clear example of two things: how the negligence to details can ruin the overall outcome, and in a more positive note, how a year can help a designer to evolve.

I remember as if it was yesterday Attie’s first collection. I also remember having not even one positive comment about it. Then, fast forward 365 days (I believe it’s one year calendar) and while there are still some elements that need to be fixed: fabric selection (please, someone needs to help them), styling, proportions studies and the development of a concept (I don’t know why many Panamanian designers give the audience collections whose translation from its inspiration is too literal it leaves us with nothing to dream, digest or fantasize about), I also found that there were more pieces that could be sold right at the end of the night, for example: the poncho that had the beading that formed an eye on the shoulder, the second exit which was a chest-fringed organza dress and the third, specially the what-seemed-woven skirt with ornaments in the irregular hems. As a plus, I also loved the use of eyes, which reminded me of Kenzo.

Despite the fact that we’re still not there you can see that there was more work comparing to their last participation in FWPTY.






Para ver la colección completa clickea en “Read More”
To see the complete collection click on “Read More”.






Friday, September 6, 2013

BCBG Max Azria Spring Summer 2014



Finalmente comenzó New York Fashion Week – por lo menos para mí – y sinceramente no pude tener un mejor comienzo que con la colección Spring/Summer 2014 de BCBG Max Azria. Max y Lubov esta temporada decidieron irse hacia los archivos de la marca y renovar las clásicas técnicas de tailoring y las siluetas tradicionales.

Con una fabricación súper funcional que definitivamente brindará una practicidad perenne al que viste cualquiera de las piezas. Con telas como twills de algodón se pudo apreciar un ángulo fresco y relajado que por lo visto será el común denominador de la temporada – y que ya ha estado viéndose desde hace dos temporadas atrás. Como bien era de esperarse, los estampados no pudieron faltar pero en sintonía con la sensualidad de la piel de las modelos iba la suavidad de los trazos de acuarelas en colores vibrantes, los cuales jugaban dinámicamente con las líneas geométricas tan conocidas de la marca.

No puedo esperar a que esta colección llegue a Panamá y a pesar de que sea ropa de mujer estoy seguro que muchos hombres querrán añadir una de estas piezas individuales en sus clósets, y digo ¿quién no?


/////////////////////////


New York Fashion Week has finally started – at least for me – and there couldn’t be a better way to kick it off than with a really well made collection. BCBG MaxAzria brought us a stellar Spring Summer 2014 collection in which they dug into the archives of the brand – brand that is turning 24 this year.

A collection that featured the modernity of classic techniques of tailoring & traditional silhouettes, was constructed by a super functional fabrication that would definitely assure a timeless practicality could set the vibe of a whole term, a fresh & dynamic energy that can only be defines as the “cool energy of spring/summer”.

Cotton twills and dobbies juxtaposed against flyaway georgettes created a visible harmony with the beautiful & sensitive watercolor strokes of the prints – elements that cannot be left out of a BCBG MaxAzria collection. A perfect dance between deconstruction & construction along with urban edged staccato clutches & open toe botties will be coveted keys – not just items – for the next season.




Pre-Show



Showtime!






#FashionGlobeTrotter
@MCQUEENISMYPAPI 
 @MINIPanama   @SocietePerrierP   @SaraBassanAC


BY MAURICIO HERRERABARRÍA